<br />
<b>Notice</b>:  Undefined index: item_type_code in <b>/home/pert9513/public_html/etd/lib/detail.inc.php</b> on line <b>462</b><br />
<br />
<b>Notice</b>:  Undefined index: ketersediaan in <b>/home/pert9513/public_html/etd/lib/detail.inc.php</b> on line <b>523</b><br />
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" ID="2019">
<titleInfo>
<title><![CDATA[KOMUNIKASI LINTAS BUDAYA ABDI DALEM KERATON NGAYOGYAKARTA HADININGRAT DENGAN TURIS MANCANEGARA]]></title>
</titleInfo>
<name type="Personal Name" authority="">
<namePart>Sulistya Ningsih Subroto</namePart>
<role><roleTerm type="text">Pengarang</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name" authority="">
<namePart>Dr. Hiswanti, S.Sos.M.I.Kom</namePart>
<role><roleTerm type="text">Dosen Pembimbing 1</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name">
<namePart>Misnan, S.S.,M.I.Kom</namePart>
<role><roleTerm type="text">Anggota 1/Penguji 2 </roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name">
<namePart>Agus Hitopa Sukma, S.H M.Ikom</namePart>
<role><roleTerm type="text">Ketua Penguji/Penguji 1</roleTerm></role>
</name>
<name type="Personal Name">
<namePart>Iswahyu Pranawukir, S.Sn., M.I.Kom</namePart>
<role><roleTerm type="text">Anggota 2/Penguji 3</roleTerm></role>
</name>
<typeOfResource manuscript="yes" collection="yes"><![CDATA[mixed material]]></typeOfResource>
<genre authority="marcgt"><![CDATA[bibliography]]></genre>
<originInfo>
<place><placeTerm type="text"><![CDATA[Jakarta]]></placeTerm></place>
<publisher><![CDATA[Institut Bisnis & Informatika Kosgoro 1957]]></publisher>
<dateIssued><![CDATA[2025]]></dateIssued>
<issuance><![CDATA[monographic]]></issuance>
<edition><![CDATA[Unpublished]]></edition>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code"><![CDATA[id]]></languageTerm>
<languageTerm type="text"><![CDATA[Indonesia]]></languageTerm>
</language>
<itemType>
<itemTypeTerm type="code"><![CDATA[]]></itemTypeTerm>
<itemTypeTerm type="text"><![CDATA[Bachelor's Thesis]]></itemTypeTerm>
</itemType>
<copyright>
<copyrightTerm type="code"><![CDATA[5]]></copyrightTerm>
<copyrightTerm type="text"><![CDATA[Institut Bisnis & Informatika Kosgoro 1957]]></copyrightTerm>
</copyright>
<physicalDescription>
<form authority="gmd"><![CDATA[Soft Copy]]></form>
<extent><![CDATA[144 Halaman]]></extent>
</physicalDescription>
<note>Komunikasi lintas budaya antara abdi dalem Keraton Ngayogyakarta Hadiningrat dan turis mancanegara tidak lepas dari berbagai tantangan yang memengaruhi kelancaran komunikasi. Perbedaan bahasa seringkali menjadi hambatan dalam penyampaian informasi secara efektif. Tujuan adanya penelitian ini adalah untuk mengetahui komunikasi lintas budaya dan hambatan abdi dalem dengan turis. Terdapat faktor-faktor yang mempengaruhi komunikasi lintas budaya dilihat melalui model komunikasi Gudykunt-Kim. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif dengan metode studi kasus, teknik keabsahan data menggunakan metode triangulasi sumber, teknik pengumpulan data melalui observasi, wawancara dan dokumentasi, serta teknik analisis data melalui tahapan reduksi, penyajian, dan penarikan kesimpulan. Hasil dari penelitian ini adalah faktor budaya, terlihat perbedaanya dari gaya komunikasi turis Barat (low context culture) langsung ketika ingin bertanya sedangkan turis timur (high context culture) berhati-hati. Penggunaan non verbal abdi dalem yaitu menunjuk dengan ibu jari, senyum, anggukan, dan ekspresi wajah yang ramah. Faktor sosiobudaya berkaitan dengan latar belakang turis yang berbeda, namun turis tetap mematuhi aturan. Faktor psikobudaya adanya pandangan umum bahwa turis sulit untuk memahami budaya Jawa, dan perasaan khawatir abdi dalem sebelum berinteraksi. Faktor lingkungan mengenai fasilitas keraton papan informasi dwibahasa dan adanya kursi prioritas. Hambatan dalam komunikasi lintas budaya meliputi asumsi kesamaan, perbedaan bahasa, tanda nonverbal, prasangka dan stereotip, evaluasi berdasarkan standar budaya sendiri, dan kecemasan. Para abdi dalem mampu mengatasi hal ini dengan sinonim, pengulangan kata, penggunaan bahasa tubuh, dan pemanfaatan fasilitas keraton.</note>
<subject authority=""><topic><![CDATA[Turis]]></topic></subject>
<subject authority=""><topic><![CDATA[Keraton Yogyakarta]]></topic></subject>
<subject authority=""><topic><![CDATA[Abdi Dalem]]></topic></subject>
<subject authority=""><topic><![CDATA[Komunikasi Lintas Budaya]]></topic></subject>
<classification><![CDATA[]]></classification><ministry><![CDATA[70201]]></ministry><studentID><![CDATA[03202140054]]></studentID><identifier type="isbn"><![CDATA[20250826]]></identifier><departementID><![CDATA[Ilmu Komunikasi / Fakultas Ilmu Sosial & Politik]]></departementID><urlCrossref><![CDATA[]]></urlCrossref><ketersediaan><![CDATA[]]></ketersediaan><location>
<physicalLocation><![CDATA[IBI-K57 Electronic Tesis & Disertation ETD IBI-K57]]></physicalLocation>
<shelfLocator><![CDATA[2025-57-234]]></shelfLocator>
</location>
<slims:digitals>
<slims:digital_item id="8396" url="" path="/1 SKRIPSI_03202140054_COVER-DAFTAR ISI.pdf" mimetype="application/pdf"><![CDATA[COVER-DAFTAR ISI]]></slims:digital_item>
<slims:digital_item id="8397" url="" path="/2 SKRIPSI_03202140054_BAB I.pdf" mimetype="application/pdf"><![CDATA[BAB I]]></slims:digital_item>
<slims:digital_item id="8402" url="" path="/8 SKRIPSI_03202140054_DAFTAR PUSTAKA.pdf" mimetype="application/pdf"><![CDATA[DAFTAR PUSTAKA]]></slims:digital_item>
<slims:digital_item id="8403" url="" path="/9 SKRIPSI_03202140054_LAMPIRAN.pdf" mimetype="application/pdf"><![CDATA[LAMPIRAN]]></slims:digital_item>
</slims:digitals><slims:image><![CDATA[Cover_Skripsi_Ilmu_Komunikasi.png.png]]></slims:image>
<recordInfo>
<recordIdentifier><![CDATA[2019]]></recordIdentifier>
<recordCreationDate encoding="w3cdtf"><![CDATA[2025-10-20 09:59:53]]></recordCreationDate>
<recordChangeDate encoding="w3cdtf"><![CDATA[2025-10-20 10:05:56]]></recordChangeDate>
<recordOrigin><![CDATA[machine generated]]></recordOrigin>
</recordInfo></mods></modsCollection>